See ni on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Dänisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dänisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Numerale (Dänisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Dänisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "niende" } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "kardinaltal" } ], "hyphenation": "ni", "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "pos": "num", "pos_title": "Numerale", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 24, 26 ] ], "text": "Han skal ligge stille i ni dage.", "translation": "Er muss noch neun Tage still liegen." } ], "glosses": [ "neun" ], "id": "de-ni-da-num-1bfoEpXK", "sense_index": "1", "tags": [ "cardinal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "niːˀ" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Kardinalzahl: neun", "sense_index": "1", "word": "neun" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Kardinalzahl: neun", "sense_index": "1", "word": "nine" } ], "word": "ni" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Französisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Konjunktion (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "ni", "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "pos": "conj", "pos_title": "Konjunktion", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 17, 19 ] ], "text": "Francine ne boit ni ne mange.", "translation": "Francine trinkt und isst nicht." }, { "italic_text_offsets": [ [ 17, 19 ], [ 28, 30 ] ], "text": "Il ne veut aider ni sa mère ni son père.", "translation": "Er will weder seiner Mutter noch seinem Vater helfen." } ], "glosses": [ "(weder …) noch" ], "id": "de-ni-fr-conj-B7pckh-s", "raw_tags": [ "und auch nicht in der Verneinung" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "audio": "Fr-ni.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/Fr-ni.ogg/Fr-ni.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ni.ogg" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "und auch nicht in der Verneinung:", "sense_index": "1", "word": "weder … noch" } ], "word": "ni" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Hausa)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hausa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Personalpronomen (Hausa)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Hausa)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "ni", "lang": "Hausa", "lang_code": "ha", "pos": "pron", "pos_title": "Personalpronomen", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "text": "Ni ɗan sanda ne.", "translation": "Ich bin Polizist." } ], "glosses": [ "bezeichnet die eigene Person; ich" ], "id": "de-ni-ha-pron-gXLB~Uyq", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "níː" }, { "audio": "LL-Q56475 (hau)-HausaDictionary-ni.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q56475_(hau)-HausaDictionary-ni.wav/LL-Q56475_(hau)-HausaDictionary-ni.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q56475_(hau)-HausaDictionary-ni.wav/LL-Q56475_(hau)-HausaDictionary-ni.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q56475 (hau)-HausaDictionary-ni.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "ich" } ], "word": "ni" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Ido)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Personalpronomen (Ido)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Ido)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "ni", "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "pron", "pos_title": "Personalpronomen", "senses": [ { "glosses": [ "Personalpronomen der 1. Person Plural für alle Geschlechter. Dativ mit Präposition: a ni ‚uns‘" ], "id": "de-ni-io-pron-PLzxEyUU" }, { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "text": "Ni esas lua amiki.", "translation": "Wir ist seine Freunde." } ], "glosses": [ "1. Person Plural Nominativ: wir" ], "id": "de-ni-io-pron-7S7ZVxRK", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 12, 14 ] ], "text": "Il inventis ni.", "translation": "Er lud uns ein." }, { "italic_text_offsets": [ [ 24, 27 ] ], "text": "(vorangestellt, betont) Nin il ne inventis.", "translation": "Er gibt uns Geschenke." } ], "glosses": [ "1. Person Plural Akkusativ: uns" ], "id": "de-ni-io-pron-WBlHF67~", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ni" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "word": "wir" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "word": "uns" } ], "word": "ni" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Prußisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Partikel (Prußisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prußisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Prußisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Altkirchenslawisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Litauisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Erbwort aus dem baltoslawischen *nē, das sich auf das indogermanische *nē zurückführen lässt; etymologisch verwandt mit litauisch nė ^(→ lt) sowie dem slawischen Präfix *ně- (altkirchenslawisch нѣкъто (někъto) ^(→ cu), нѣкогда (někogda) ^(→ cu) oder нѣкъгда (někъgda) ^(→ cu)), zudem urverwandt mit lateinisch ne ^(→ la)", "forms": [ { "form": "ny", "tags": [ "variant" ] } ], "lang": "Prußisch", "lang_code": "prg", "notes": [ "Die Partikel ni wird zuweilen auch mit dem negierten Verb zusammengeschrieben." ], "pos": "particle", "pos_title": "Partikel", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "ref": "Reinhold Trautmann: Die altpreussischen Sprachdenkmäler. Einleitung, Texte, Grammatik, Wörterbuch. Vandenhoek und Ruprecht, Göttingen 1910 (Internet Archive) , Seite 5.", "text": "„Thou ni tur kittans deiwans turrettwey.“ (Katechismus I)" }, { "italic_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "ref": "Reinhold Trautmann: Die altpreussischen Sprachdenkmäler. Einleitung, Texte, Grammatik, Wörterbuch. Vandenhoek und Ruprecht, Göttingen 1910 (Internet Archive) , Seite 11.", "text": "„Tou ni tur kittans deiwans turryetwey.“ (Katechismus II)" }, { "italic_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "ref": "Reinhold Trautmann: Die altpreussischen Sprachdenkmäler. Einleitung, Texte, Grammatik, Wörterbuch. Vandenhoek und Ruprecht, Göttingen 1910 (Internet Archive) , Seite 23.", "text": "„Tou niturri kittans Deiwans pagār mien turrītwei.“ (Enchiridion 1)" }, { "italic_text_offsets": [ [ 6, 8 ], [ 39, 41 ] ], "ref": "Reinhold Trautmann: Die altpreussischen Sprachdenkmäler. Einleitung, Texte, Grammatik, Wörterbuch. Vandenhoek und Ruprecht, Göttingen 1910 (Internet Archive) , Seite 5.", "text": "„Thou ny tur schan emnen twaise deiwas ny anterpinsquan menentwey.“ (Katechismus I)" } ], "glosses": [ "verneint sie Satzaussage; nicht" ], "id": "de-ni-prg-particle-XywieXu9", "sense_index": "1" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "verneint sie Satzaussage; nicht", "sense_index": "1", "word": "nicht" } ], "word": "ni" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Personalpronomen (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Schwedisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "nia" } ], "forms": [ { "form": "Ni", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Er", "tags": [ "variant" ] } ], "hyphenation": "ni", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "notes": [ "Die 2. Person Plural Genitiv kommt im heutigen Schwedisch nicht mehr vor.", "Die Höflichkeitsform „Ni“ entspricht formal der 2. Person Plural. Obwohl das Wort grammatisch eine Pluralform ist, kann es verwendet werden, um sowohl einzelne als auch mehrere Personen anzusprechen. Die Verwendung ist infolge der Du-Reform fakultativ, kommt aber insbesondere im Dienstleistungsektor durchaus vor." ], "pos": "pron", "pos_title": "Personalpronomen", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "text": "Ni kommer väl imorgon, eller hur?", "translation": "Ihr kommt doch morgen, oder nicht?" }, { "italic_text_offsets": [ [ 28, 31 ] ], "text": "Jag skriver ett vykort till er.", "translation": "Ich schreibe euch eine Ansichtskarte." }, { "italic_text_offsets": [ [ 29, 32 ] ], "text": "Jag vet att det är svårt för er.", "translation": "Ich weiß, dass es schwer für euch ist." } ], "glosses": [ "ihr" ], "id": "de-ni-sv-pron-8V6BFyHN", "sense_index": "1", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "text": "Vill Ni ha rött eller blått?", "translation": "Wollen Sie Rot oder Blau?" }, { "italic_text_offsets": [ [ 17, 20 ] ], "text": "Var god och sätt Er.", "translation": "Bitte, setzen Sie sich." } ], "glosses": [ "Sie" ], "id": "de-ni-sv-pron-dS3QK-Tf", "sense_index": "2", "tags": [ "honorific" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈniː" }, { "audio": "Sv-ni.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/Sv-ni.ogg/Sv-ni.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-ni.ogg" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "2. Person Plural", "sense_index": "1", "word": "ihr" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Höflichkeitsform: Sie", "sense_index": "2", "word": "Sie" } ], "word": "ni" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Personalpronomen (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tschechisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "ni", "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "notes": [ "Übersetzung:\n::[1] Die Übersetzung des Personalpronomens hängt von dem Kasus ab, mit dem die Präposition in der Zielsprache gebildet wird, und auch von dem Genus des Substantivs, für das es eingesetzt wird.", "Verwendung:\n::[1] Diese mit n- beginnende Form ni wird nur nach Präpositionen verwendet. In betonter und unbetonter Stellung wird ji verwendet.", "Aussprache:\n::[1] In Verbindung mit einsilbigen Präpositionen geht die Betonung auf diese über. Beispiel: pro ni [ˈprɔɲiː]" ], "pos": "pron", "pos_title": "Personalpronomen", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 21, 23 ], [ 53, 57 ] ], "text": "Dárky pro něho a pro ni. - Geschenke für ihn und für sie." } ], "glosses": [ "(Akkusativ, 3. Person Singular, Femininum) sie, ihr" ], "id": "de-ni-cs-pron-Y~ZLQ4tG", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɲɪ" }, { "rhymes": "ɪ" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Akkusativ, 3. Person Singular, Femininum", "sense_index": "1", "word": "sie" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Akkusativ, 3. Person Singular, Femininum", "sense_index": "1", "word": "ihr" } ], "word": "ni" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Dänisch)", "Dänisch", "Numerale (Dänisch)", "Rückläufige Wörterliste (Dänisch)", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "niende" } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "kardinaltal" } ], "hyphenation": "ni", "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "pos": "num", "pos_title": "Numerale", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 24, 26 ] ], "text": "Han skal ligge stille i ni dage.", "translation": "Er muss noch neun Tage still liegen." } ], "glosses": [ "neun" ], "sense_index": "1", "tags": [ "cardinal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "niːˀ" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Kardinalzahl: neun", "sense_index": "1", "word": "neun" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Kardinalzahl: neun", "sense_index": "1", "word": "nine" } ], "word": "ni" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Französisch)", "Französisch", "Konjunktion (Französisch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Französisch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "hyphenation": "ni", "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "pos": "conj", "pos_title": "Konjunktion", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 17, 19 ] ], "text": "Francine ne boit ni ne mange.", "translation": "Francine trinkt und isst nicht." }, { "italic_text_offsets": [ [ 17, 19 ], [ 28, 30 ] ], "text": "Il ne veut aider ni sa mère ni son père.", "translation": "Er will weder seiner Mutter noch seinem Vater helfen." } ], "glosses": [ "(weder …) noch" ], "raw_tags": [ "und auch nicht in der Verneinung" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "audio": "Fr-ni.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/Fr-ni.ogg/Fr-ni.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ni.ogg" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "und auch nicht in der Verneinung:", "sense_index": "1", "word": "weder … noch" } ], "word": "ni" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Hausa)", "Hausa", "Personalpronomen (Hausa)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Hausa)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "hyphenation": "ni", "lang": "Hausa", "lang_code": "ha", "pos": "pron", "pos_title": "Personalpronomen", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "text": "Ni ɗan sanda ne.", "translation": "Ich bin Polizist." } ], "glosses": [ "bezeichnet die eigene Person; ich" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "níː" }, { "audio": "LL-Q56475 (hau)-HausaDictionary-ni.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q56475_(hau)-HausaDictionary-ni.wav/LL-Q56475_(hau)-HausaDictionary-ni.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q56475_(hau)-HausaDictionary-ni.wav/LL-Q56475_(hau)-HausaDictionary-ni.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q56475 (hau)-HausaDictionary-ni.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "ich" } ], "word": "ni" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Ido)", "Ido", "Personalpronomen (Ido)", "Rückläufige Wörterliste (Ido)", "siehe auch" ], "hyphenation": "ni", "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "pron", "pos_title": "Personalpronomen", "senses": [ { "glosses": [ "Personalpronomen der 1. Person Plural für alle Geschlechter. Dativ mit Präposition: a ni ‚uns‘" ] }, { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "text": "Ni esas lua amiki.", "translation": "Wir ist seine Freunde." } ], "glosses": [ "1. Person Plural Nominativ: wir" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 12, 14 ] ], "text": "Il inventis ni.", "translation": "Er lud uns ein." }, { "italic_text_offsets": [ [ 24, 27 ] ], "text": "(vorangestellt, betont) Nin il ne inventis.", "translation": "Er gibt uns Geschenke." } ], "glosses": [ "1. Person Plural Akkusativ: uns" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ni" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "word": "wir" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "word": "uns" } ], "word": "ni" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Prußisch)", "Partikel (Prußisch)", "Prußisch", "Rückläufige Wörterliste (Prußisch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Altkirchenslawisch)", "Übersetzungen (Latein)", "Übersetzungen (Litauisch)" ], "etymology_text": "Erbwort aus dem baltoslawischen *nē, das sich auf das indogermanische *nē zurückführen lässt; etymologisch verwandt mit litauisch nė ^(→ lt) sowie dem slawischen Präfix *ně- (altkirchenslawisch нѣкъто (někъto) ^(→ cu), нѣкогда (někogda) ^(→ cu) oder нѣкъгда (někъgda) ^(→ cu)), zudem urverwandt mit lateinisch ne ^(→ la)", "forms": [ { "form": "ny", "tags": [ "variant" ] } ], "lang": "Prußisch", "lang_code": "prg", "notes": [ "Die Partikel ni wird zuweilen auch mit dem negierten Verb zusammengeschrieben." ], "pos": "particle", "pos_title": "Partikel", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "ref": "Reinhold Trautmann: Die altpreussischen Sprachdenkmäler. Einleitung, Texte, Grammatik, Wörterbuch. Vandenhoek und Ruprecht, Göttingen 1910 (Internet Archive) , Seite 5.", "text": "„Thou ni tur kittans deiwans turrettwey.“ (Katechismus I)" }, { "italic_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "ref": "Reinhold Trautmann: Die altpreussischen Sprachdenkmäler. Einleitung, Texte, Grammatik, Wörterbuch. Vandenhoek und Ruprecht, Göttingen 1910 (Internet Archive) , Seite 11.", "text": "„Tou ni tur kittans deiwans turryetwey.“ (Katechismus II)" }, { "italic_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "ref": "Reinhold Trautmann: Die altpreussischen Sprachdenkmäler. Einleitung, Texte, Grammatik, Wörterbuch. Vandenhoek und Ruprecht, Göttingen 1910 (Internet Archive) , Seite 23.", "text": "„Tou niturri kittans Deiwans pagār mien turrītwei.“ (Enchiridion 1)" }, { "italic_text_offsets": [ [ 6, 8 ], [ 39, 41 ] ], "ref": "Reinhold Trautmann: Die altpreussischen Sprachdenkmäler. Einleitung, Texte, Grammatik, Wörterbuch. Vandenhoek und Ruprecht, Göttingen 1910 (Internet Archive) , Seite 5.", "text": "„Thou ny tur schan emnen twaise deiwas ny anterpinsquan menentwey.“ (Katechismus I)" } ], "glosses": [ "verneint sie Satzaussage; nicht" ], "sense_index": "1" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "verneint sie Satzaussage; nicht", "sense_index": "1", "word": "nicht" } ], "word": "ni" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Schwedisch)", "Personalpronomen (Schwedisch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "Schwedisch", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "nia" } ], "forms": [ { "form": "Ni", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Er", "tags": [ "variant" ] } ], "hyphenation": "ni", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "notes": [ "Die 2. Person Plural Genitiv kommt im heutigen Schwedisch nicht mehr vor.", "Die Höflichkeitsform „Ni“ entspricht formal der 2. Person Plural. Obwohl das Wort grammatisch eine Pluralform ist, kann es verwendet werden, um sowohl einzelne als auch mehrere Personen anzusprechen. Die Verwendung ist infolge der Du-Reform fakultativ, kommt aber insbesondere im Dienstleistungsektor durchaus vor." ], "pos": "pron", "pos_title": "Personalpronomen", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "text": "Ni kommer väl imorgon, eller hur?", "translation": "Ihr kommt doch morgen, oder nicht?" }, { "italic_text_offsets": [ [ 28, 31 ] ], "text": "Jag skriver ett vykort till er.", "translation": "Ich schreibe euch eine Ansichtskarte." }, { "italic_text_offsets": [ [ 29, 32 ] ], "text": "Jag vet att det är svårt för er.", "translation": "Ich weiß, dass es schwer für euch ist." } ], "glosses": [ "ihr" ], "sense_index": "1", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "text": "Vill Ni ha rött eller blått?", "translation": "Wollen Sie Rot oder Blau?" }, { "italic_text_offsets": [ [ 17, 20 ] ], "text": "Var god och sätt Er.", "translation": "Bitte, setzen Sie sich." } ], "glosses": [ "Sie" ], "sense_index": "2", "tags": [ "honorific" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈniː" }, { "audio": "Sv-ni.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/Sv-ni.ogg/Sv-ni.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-ni.ogg" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "2. Person Plural", "sense_index": "1", "word": "ihr" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Höflichkeitsform: Sie", "sense_index": "2", "word": "Sie" } ], "word": "ni" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "Einträge mit Endreim (Tschechisch)", "Personalpronomen (Tschechisch)", "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "Tschechisch", "siehe auch" ], "hyphenation": "ni", "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "notes": [ "Übersetzung:\n::[1] Die Übersetzung des Personalpronomens hängt von dem Kasus ab, mit dem die Präposition in der Zielsprache gebildet wird, und auch von dem Genus des Substantivs, für das es eingesetzt wird.", "Verwendung:\n::[1] Diese mit n- beginnende Form ni wird nur nach Präpositionen verwendet. In betonter und unbetonter Stellung wird ji verwendet.", "Aussprache:\n::[1] In Verbindung mit einsilbigen Präpositionen geht die Betonung auf diese über. Beispiel: pro ni [ˈprɔɲiː]" ], "pos": "pron", "pos_title": "Personalpronomen", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 21, 23 ], [ 53, 57 ] ], "text": "Dárky pro něho a pro ni. - Geschenke für ihn und für sie." } ], "glosses": [ "(Akkusativ, 3. Person Singular, Femininum) sie, ihr" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɲɪ" }, { "rhymes": "ɪ" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Akkusativ, 3. Person Singular, Femininum", "sense_index": "1", "word": "sie" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Akkusativ, 3. Person Singular, Femininum", "sense_index": "1", "word": "ihr" } ], "word": "ni" }
Download raw JSONL data for ni meaning in All languages combined (9.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-28 from the dewiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.